Слово Ишты. Книга 2. - Страница 50


К оглавлению

50

   - Кыш! - сердито шикнула на крысу. Та тихо пискнула, словно собиралась протестовать, но потом что-то уловила в моих интонациях и мигом слетела на пол. Правда, далеко не убежала - затаилась возле топчана, на который меня сгрузили неподвижной колодой, и уже оттуда сверкнула крохотными бусинками глаз.

   Я с трудом оперлась на стену... отметив про себя, что каменная и мокрая... и с неменьшим трудом села, старательно прогоняя разноцветные круги перед глазами. Потом, наконец, смогла выпрямиться, огляделась... и тихо выругалась, обнаружив себя в каком-то каменном мешке пять на пять шагов, перегороженном с одном стороны прочной стальной решеткой.

   Ну е-мое! Дожила! Вот уж чего-чего, а похищать меня еще не смели. Били, кусали, давили, рвали зубами, пытались оскорбить и залепить крепкого тумака... но чтоб так нагло и дерзко похищать, да еще одурманивать при этом какой-то дрянной пыльцой... нет. Такого точно не было.

   Слегка придя в себя, я быстро оценила ущерб.

   Так. Руки связаны, но не сломаны. Ноги свободы. Платье - всмятку, грязное и мокрое, хоть выжимай, порванное на подоле справа, но вроде нет впечатления, что под ним кто-то азартно копался. Может, ощупали на предмет всяких неприятных сюрпризов, но чести меня лишить вроде никто не успел. Ну да. Так и есть - кинжал с ноги деликатно удалили вместе с ножнами. Сумочки тоже нет. Амулеты, скрывающие дейри, бесследно исчезли. Шляпку я, конечно же, сама потеряла по дороге. Прическа растрепалась, башка гудит... но я цела. Как ни странно, даже невредима. И, как ни странно, времени с момента похищения прошло не так уж много.

   Интересно, кто это нашелся такой наглый?

   Я раздраженно повела плечами и сбросила обрезанные Эриолом веревки. Потом неуверенно встала, прошлась возле топчана, неловко покачиваясь на каблуках. Быстро поняла, что один из них тоже успела сломать, и тут же сбросила - неудобно, некрасиво, опасно.

   Туфли немедленно полетели под топчан.

   Хорошо - не в крысу.

   Потом я оглядела безнадежно испорченный подол, машинально подсчитала, во сколько он мне обошелся, затем решительно оторвала на фиг, оставшись в одних лосинах. И, наконец, принялась деловито исследовать свое узилище, попутно наливаясь крепким, здоровым, вполне обоснованным раздражением.

   Ну, точно - каменный мешок. Стены тесные, мокрые от постоянно скапливающейся влаги... внутри темно, влажно и даже душно, будто нет притока свежего воздуха. Вероятно, действительно подвал. Потолок низкий, пол земляной, но твердый, как будто его специально утаптывали. Напротив - тяжелая металлическая решетка, как в камере арестанта, но по виду еще не старая, не поржавевшая в такой дикой влажности. А петли вовсе новехонькие.

   Вывод?

   Или старались специально для меня, или же мне просто сильно повезло стать первой гостьей неизвестного недоброжелателя.

   Вопрос второй: кто посмел?

   Я вопросительно посмотрела на терпеливо ждущую у топчана крысу, но та смущенно промолчала. Только снова тихо пискнула и виновато потупила глазки. Так, ясно. Судя по всему, меня одурманили какой-то фигней - непонятным ядом, который успели распылить в воздухе прямо перед лицом. Оттого и действие мгновенное. Но вот беда - ядам я практически не поддаюсь, потому что вместо крови в моих жилах течет универсальное противоядие, однако исходя из того, что меня все-таки вырубило, яд должен быть очень сильным.

   Идем дальше.

   Видимо, пока я была в отключке, меня весьма неизящно бросили в ту самую карету, в которую я так неосторожно села, бесцеремонно обыскали, куда-то привезли и скинули в это гостеприимное местечко, предварительно связав зачем-то руки. Зачем? Непонятно. Хозяев нет и, кажется, в ближайшее время не предвидится. Не считать же за хозяина крысу?

   Я с подозрением покосилась на серую соседку, но та лишь попятилась, не отрывая от меня горящего взгляда.

   - Выход знаешь? - спросила я вслух, окончательно определившись.

   Крыса задумчиво повела носом, а потом юркнула за решетку.

   Я удовлетворенно кивнула (со Знаками нигде не пропаду!) и решительно шагнула к стальной преграде. Однако едва подняла правую руку, чтобы смести ее к Айдовой матери, как впереди тускло засветился призрачный зеленый огонек, крохотным шариком взлетевший над моей головой, а следом за ним из темноты выступила закутанная в плащ фигура.

   - Неплохо держитесь, леди, - насмешливо сообщили мне, явно оценивающе оглядывая. - Не растерялись, не запаниковали, не зарыдали.

   Я сузила глаза и на всякий случай чуть отступила от решетки.

   - Не имею привычки. Ты кто такой?

   - Леди меня не узнала?

   - Еще нет.

   - А зря, - прошептал незнакомец и, шагнув ближе, скинул капюшон.

   Под блеклым светом магического огонька, так и повисшего под потолком, видно было плохо, однако мне хватило и мгновения, чтобы неприятно удивиться, нахмуриться и, наконец, недобро прищуриться.

   - Лоррэй...

   - Браво, леди, - насмешливо поклонился старший брат Рорна, оглядывая мой экстравагантный наряд откровенно раздевающим взглядом опытного ловеласа. - Вы прекрасно выглядите для пленницы и отменно владеете собой.

   - Что тебе нужно, сволочь?

   - О, как грубо. Помнится, не так давно вы были более любезны.

   - Надо было разобраться с тобой сразу, - с отвращением фыркнула я, не торопясь выкладывать перед ним свои козыри. - И как только у Эррея мог народиться такой ублюдок-брат? Куда смотрела ваша общая матушка?

   Лоррэй та Ларо мгновенно ощетинился, разом сбросив маску услужливого кавалера.

50