Слово Ишты. Книга 2. - Страница 100


К оглавлению

100

   - Что за...?

   При виде грозного эрдала, совершенно дивно смотрящегося на фоне темного оконного проема в своих белых подштанниках, я тихо хихикнула и насмешливо бросила:

   - Фаэс, ты дрыхнешь, как медведь в берлоге: тебя, как всегда, хрен добудишься. Но уж если добудился на свое несчастье, то сразу получаешь в рыло.

   Эрдал, наполовину выпавший из окна, от звука моего голоса замер.

   - Че застыл, старый хрыч? Муза посетила? Или айри Светоносного увидел?

   - Гай?!! - наконец, ошарашено моргнул он, силясь отыскать меня там, где меня не было в принципе. - Гай, это ты, мерзавец?!

   - Ага. Только не ори, как резаный, а то весь город разбудишь.

   - Ты где был, зараза?! И почему являешься посреди ночи, как душегуб?!

   Я быстро свесилась с крыши, заставив Фаэса отшатнуться от окна, и спокойно спросила:

   - Ты один?

   - Чего? - явно оторопел от такого вопроса старый ветеран.

   - Я говорю: ты один? Не женился еще?

   - Тьфу на тебя! Когда бы я успел?!

   - Ну... за месяц много чего можно успеть. А девушки с тобой нету?

   Фаэс недобро посмотрел на то, как я вишу вниз головой, бесцеремонно осматривая его скупо обставленную спальню, и совсем уж нехорошо сузил глаза, когда я удовлетворенно кивнула, зацепилась за карниз и бесшумно спрыгнула на подоконник.

   - Очень хорошо. Значит, пугать мне некого. Кроме тебя, конечно.

   - С чего бы мне тебя бояться? - свирепо рыкнул откровенно не выспавшийся эрдал.

   - Как с чего? Думаешь, я просто так зашел? По старой дружбе? Или думаешь, я забыл, что где-то здесь у тебя должна быть припрятана казна Гильдии?

   Фаэс растеряно моргнул, все еще не придя в себя со сна, но потом потер помятое лицо и отмахнулся.

   - Да пошел ты со своими шуточками...

   - У тебя тут много шумихи было? - внезапно посерьезнела я, усевшись на подоконник и внимательно уставившись на старого друга. - Сильно трясли насчет нас?

   Фаэс скривился.

   - Было дело. Как только ты уехал, тут народ стал лишний крутиться. Немного, но настырные. К парням моим сперва вязались. Потом ко мне пришли.

   - Много им сказал?

   - Да уж не больше, чем королю. Ты когда вернулся?

   - Вчера.

   - Один?

   - Нет. Остальные в Хароне. Отдыхают. Я решил: сперва сам погляжу, как тут у вас дела. Если спокойно, то придем к тебе - стекла бить, пить и буянить, как обычно.

   Фаэс поджал губы.

   - Лучше не надо. Еще не все уехали... из любопытных.

   - Хреновенько, - непритворно огорчилась я. - Мы надеялись, что за месяц тут все рассосется.

   - Один из этих, пришлых, с Илоем стакнулся, - внезапно буркнул эрдал. - Я своих-то всех предупредил, чтоб помалкивали, и они помалкивали. Все, кроме него. Больно уж сильно ты ему яйца прищемил.

   - Ты насчет Лока?

   - Да вообще.

   Я мгновенно прикинула варианты, а потом кивнула.

   - Буду иметь в виду, Фаэс. Спасибо.

   - Илой слишком много знает, - проворчал эрдал, подвинув стул и, наконец, сев, заставив мебель жалобно пискнуть под своей тяжестью. - Он видел Лока. Вы говорили с ним, перед тем, как забрать Дея и Рорна. Он знает, что парни теперь с вами.

   - Да плевать. Основное дело уже сделано. К тому же, самого главного он так и не понял. Самого важного так и не узнал. Так что Айд с ним. Пусть живет. Все равно о нас теперь долго не услышат.

   Фаэс мгновенно насторожился.

   - Ты куда-то собрался?

   - Да так...

   - Гай, ты что задумал?!

   Я поморщилась.

   - Фаэс, только не надо изображать из себя мою любимую бабушку. Знаешь, она тоже всегда спрашивала, где и с кем я намереваюсь гулять. Причем, делала это с такой редкой настойчивостью, что я из вредности всегда гулял не там и совсем не с теми, про кого ей говорил. Не надо меня опекать, как ребенка. Я давно вышел из пеленочного возраста. Но если тебе так интересно, то да - собрался.

   - И куда же? - как почуяв неладное, подобрался эрдал.

   - Да не очень далеко. Думаю на запад прогуляться. Я там еще не был, поэтому хочу осмотреться. Полюбопытствовать, так сказать.

   Фаэс нахмурил седые брови и снова встал, заставив покосившийся от старости стул облегченно вздохнуть.

   - Хочешь посмотреть на местных Тварей? - спросил он, отойдя в сторону и нервно сцепив руки за спиной.

   - Именно, - тонко улыбнулась я.

   - Учти: их там на порядок больше, чем было в Хароне.

   - Да, я в курсе.

   - Дорог нет. Степь и Пустыня под боком. И Скарон-Ол тоже.

   - Угу. Я посмотрел карты.

   - Кстати, о тебе Дарн спрашивал, - неожиданно повернулся ко мне Фаэс. - Очень так настойчиво спрашивал. И даже не сильно матерился при этом.

   Я удивилась.

   - Правда? А ему что понадобилось? Добычи у меня пока нет: все ему сдал. Долгов за нами вроде не числится - сполна с ним рассчитались. Чего ему еще треба?

   - А ты говорил ему, что уедешь?

   - А я что, должен был?

   Фаэс странно наклонил голову и очень внимательно посмотрел.

   - Гай, ты опять мне голову морочишь?

   - Да нет же! - искренне озадачилась я. - Мамой клянусь, что понятия не имею, о чем ты говоришь! Я его видел в последний раз, когда доспех забирал! И расстались мы на вполне мирной ноте. Ну, для него мирной. А я лишь слегка эту ноту подправил. Обменялись, можно сказать, обычными любезностями.

   - Любезностями, значит... ну ладно. Тогда скажи, почему этот упрямый карлик примчался ко мне через две недели после твоего отъезда и с ножом к горлу пристал, требуя сообщить, куда я тебя дел? И почему этот прожженный матерщинник вдруг не сказал о тебе ни одного привычного "ласкового", когда я сообщил, что ты просто уехал? Почему он этого вдруг испугался? И почему попросил передать, когда ты вернешься, что он не со зла? Что просто манера у него такая выражаться и он ничем не хотел тебя задеть?

100