Слово Ишты. Книга 2. - Страница 82


К оглавлению

82

   - Так было проще, чем постоянно выискивать вокруг себя новые "прослушки". Мне было нужно, чтобы наши соглядатаи на время успокоились и не мешали работать. Нужно, чтобы они твердо уверились в том, что все находится у них под контролем. Правда, получилось очень некрасиво по отношению к тебе, но я надеюсь, что смогу компенсировать это неудобство. И надеюсь, что ты все-таки простишь меня за этот обман. Потому что я готова открыть тебе то, что ты хотел знать. Я только для этого сегодня пришла.

   Он чуть вздрогнул.

   - Ты скажешь мне его имя?

   Вместо ответа я взяла со стола первый попавшийся листок бумаги и написала в столбик на Эйнараэ три слова. Как бы дополняющие, перетекающие друг в друга, сливающиеся и странным образом объединяющиеся в одно единственное понятие:

   "Эо.

   Гай.

   Гайдэ".

   - Что это? - удивился Риг, когда я положила листок у него перед глазами. - Гайдэ, что это значит?

   Я подошла совсем вплотную, встав у него за спиной, и положила руки ему на плечи.

   - Гайдэ, что ты делаешь?!

   - Как считаешь, что общего у этих слов, Риг? - тихо спросила я, наклонившись к самому его уху. - Что в них такого, что могло бы ответить на твой вопрос? Не спеши. Подумай хорошенько. И ответь так, как если бы за твоей спиной стоял сам господин да Миро, а ты бы очень не хотел, чтобы он узнал правду. Поверь, даже у стен есть уши, даже самые верные люди способны предать, поэтому будь осторожен сейчас, ладно? И говори так, словно рядом с тобой здесь находится враг.

   - Гайдэ!!

   - Тс-с, Риг. Просто ответь. Пожалуйста.

   - Я... я не знаю, - на его лбу неожиданно выступила холодная испарина. - Я не понимаю. Прости. Ты совсем меня запутала.

   - Ты помнишь, что означает верхний термин на Эйнараэ, Риг?

   - Да, конечно. Это значит...

   - Стоп. Не забудь про "господина да Миро", - тут же напомнила я, и он разом осекся. - Итак? Ты готов ответить правильно? Так, как если бы "прослушки" все еще продолжали работать?

   - Э... да, - не слишком уверенно кивнул маг. - Да, я помню, что это значит.

   - Хорошо. А теперь скажи: как бы ты назвал мужчину, которому повезло бы заполучить этот высокий титул?

   - Так, как ты написала, - совсем растеряно сказал Риг после нескольких мгновений напряженного раздумья.

   - Правильно. А ребенка?

   - Ну... то же самое.

   - А юношу? - вкрадчиво спросила я, наклонившись почти вплотную. Так, чтобы мои губы почти коснулись его уха. И потом совсем неслышно шепнула: - Или, может быть... женщину?

   Маг вздрогнул так, что мои ладони, лежащие на его плечах, аж подпрыгнули. А потом он буквально окаменел, мгновенно замерев и даже перестав дышать. Хотя я почти слышала, как его сердце, пропустив удар, внезапно заколотилось с такой бешеной скоростью, словно пыталось побить все рекорды. Я не видела его лица, не видела его глаз, но этого и не требовалось, чтобы знать - он неожиданно понял все.

   Вернее, почти все.

   Кроме одного крохотного нюанса.

   Мастер Драмт судорожно вздохнул, не смея обернуться и посмотреть мне в глаза. У него аж плечи свело под моими руками. Зрачки стали не просто большими, а огромными, дикими, неверящими. В них плескалось изумление, недоверие, растерянность, надежда... так много всего, что казалось невероятным, как все это помещается в одном человеке. И казалось странным, что вся эта гремучая смесь еще не вырвалась наружу полноценным ураганом. Зато когда я выпрямилась и чуть отступила, убрав с его плеч левую руку с активировавшимися на мгновение Знаками, он вдруг подскочил так, что Лин даже решил, что меня пора защищать.

   - Гайдэ... - с грохотом отодвинув стул, немолодой маг стремительно развернулся и уставился на нас во все глаза. Бледный, с капельками холодного пота на висках. Ошеломленный недолгим касанием моей силы, потрясенный внезапной догадкой. Растерянный и какой-то по-мальчишески взъерошенный.

   Я слабо улыбнулась.

   - Ты мне веришь, Риг?

   - Да... - зачаровано прошептал он, пожирая меня горящими глазами, в которых, наконец, вспыхнул неподдельный восторг. - Господи... неужели...?!

   - Господь тут не при чем. Это просто истина, которую ты хотел увидеть. Вот она. Смотри.

   - Гайдэ... о, небо... какой же я дурак! Теперь я понимаю, почему... я все понял, Гайдэ!

   - Нет, Риг, не все, - улыбнулась я и, снова подойдя к нему вплотную, посмотрела прямо в глаза. - Форма - ничто, суть - все. Ничто не имеет значения, кроме истины и цели. Однажды ты сказал, что готов ради этого на все. И еще ты сказал: "...когда проживешь половину жизни в надежде, что когда-нибудь достигнешь цели, потом вдруг поймешь, что у тебя просто не хватает сил, чтобы ее достичь, а после этого тебя неожиданно касается порыв истинного вдохновения... трудно устоять от соблазна ему поддаться. И нелегко пережить падение, если его крылья не удержат тебя на весу". Ты сказал, что уже не раз падал, Риг. Больно. До крови. До разбитых мечт. Но вот теперь я тебя спрашиваю: ты готов поверить снова? И ты готов опять взлететь?

   У него перехватило дыхание. Он побледнел совсем, отлично помня, КОМУ именно говорил эти слова. Но еще не понимая до конца. Не веря. Не видя той самой истины, к которой стремился всю свою жизнь.

   Я тихо вздохнула и подошла еще ближе. Так, чтобы между нами больше не осталось преград и почти не осталось расстояния. Так, чтобы единственное, что он видел перед собой - это мои глаза. Мои странные, сине-зеленые, умеющие менять цвет глаза, которые он просто не мог забыть. И которые ни с чем не мог перепутать.

   - Аллар всемогущий... - в ужасе прошептал Риг, когда ничем не прикрытая правда коснулась его разума ослепительно яркой догадкой. - Гайдэ, откуда ты знаешь?!!

82